英語でSway を読もう📖#1
Ch.1 Anatomy of an Accident🪂第1章 事故の分析
Grasp the structure🪂構成を把握する
To grasp the chapter, you just try to see its hierarchical configuration. I strongly recommend drawing it either physically or virtually.
階層構造を追い、内容を把握します。実際にメモを取りながらするとはかどります。
Summarize the chapter concisely🪂章を簡潔にまとめる
To summarize, check the hierarchical configuration and make sentences with important points of each.
階層構造の各部分のポイントを確認して、文にしてまとめます。
The accident that the KLM plane burst into a fiery explosion tells us that our behavior and decision-making are influenced by an array of psychological undercurrents and that they are much more powerful and pervasive than most of us realize. In chapter 1, the authors describe how loss aversion makes people more susceptible to taking a dangerous risk when potential loss seems meaningful and looms larger. When Captain Van Zanten had so much on the line, he became oblivious to the usual risks that usually he could pay attention to and got swept into an irrational decision.
KLMの飛行機爆発事故はわたしたちの行動や意思決定がどれだけ心理的な心の動きに影響されやすいか、そしてその影響がわたしたちが考えている以上に大きいものであるかを物語っています。第1章では損失嫌悪の感情がどれだけ人を危険なリスクの選択に陥らせてしまうかが描かれています。特に、失うかもしれない損失がとても意味があるものであったり、どんどん大きくなっていると感じる時、その損失を嫌う感情は膨らみます。バンザンテン機長が自分に多くの責任がのしかかっている、損失が膨らんでいると感じた時、彼は普段なら注意を払うようなリスクに気づくことができなくなり、不合理な意思決定に流されてしまいました。
Make questions to discuss🪂ディスカッション用の質問を作ろう
To discuss, make questions. It gives you a great topic to talk about in English.
本について話し合うための質問を作ります。作った質問は英語で話をするときのいい話題になりますよ。
How effective is the presentation in whole or in part? Why did the speaker/author make these choices and how well do they work?
Many possible answers can be found outside of the presentation but it’s a reference.
この箇所は全体の中で/この部分においてどう効果的な役割を果たしていますか?どうして話者はこのような表現をしましたか、またそれはどのように機能していますか?
たくさんの答えが本文の議論の外でひとつの例としてみちびかれる可能性があります。
My opinion: I suppose there are multiple reasons the authors picked this topic. Firstly, they wanted to emphasize that this unseen psychological undercurrent can happen to anyone. Therefore, Captain Van Zanten was a good example since he had a good reputation. It was hard to believe such an experienced pilot made this wrong deadly decision. Secondly, this accident includes another psychological force. It was useful for the authors to attract readers with this historically deadly mysterious accident.
私の意見:おそらくこのトピックを選んだ理由はいくつかあるでしょう。まず最初に、この心理的な見えない流れは誰にでも起こりうることを強調したかったことが挙げられます。素晴らしい評判を持つバンザンテン機長はうってつけでした。こんなにも経験のあるパイロットがこのような死を招く誤った選択をしたことは信じがたいことだからです。次に、章の最後に、この事故には他の心理的な影響もあるとあります。著者にとってはこの有名で謎に満ち多くの死者を出した事故は読者を引きつけて複数の章を展開するのにとても都合がよかったと思われます。
five questions for discusssion🪂ディスカッション用の5つの質問
How does this make me feel? What does it remind me of?
There are many correct answers that are related to one’s experience; they can be found outside of the text/speech.
この箇所はどんな風に感じますか?何を思い出させますか?
個人の経験に関連するたくさんの答えが本文の外で見つけられることが考えられます。
What does it say?
One correct answer is found in the text.
なんと言っていましたか。
答えは一つです。テキスト内でみつけることができます。
What does it mean? How are the parts connected? what is the reason for people’s actions?
There is more than one possible answer, but the viewer’s opinion is based directly on the text.
ここはどういう意味でしょう?これらの箇所はどう繋がっていますか?この行動にはどんな意味がありますか?
答えは2つ以上考えられますが、質問の答えは本文に直接基づいている必要があります。
What is the message beyond this presentation? What are the greater issues or questions this piece deals with?
The presentation is not directly referenced in the question. There are many possible answers found outside of the presentation, but it’s a starting point.
このトピックが伝える、もっと大きなメッセージはなんでしょう?このトピックの先にどんな大きな問題が見えますか?
この質問は、このトピックと直接リンクする必要はありません。この話の外側にたくさんの答えがあるでしょう。でも、このトピックがいいスタートポイントになります。
How effective is the presentation in whole or in part? Why did the speaker/author make these choices and how well do they work?
Many possible answers can be found outside of the presentation but it’s a reference.
この箇所は全体の中で/この部分においてどう効果的な役割を果たしていますか?どうして話者はこのような表現をしましたか、またそれはどのように機能していますか?
たくさんの答えが本文の議論の外でひとつの例としてみちびかれる可能性があります。
Expressions and terms🪂覚えておきたい単語・表現
Pick some terms that you are unfamiliar with from sentences you high-lightened and memorize them because you need them to discuss this chapter!!
読みながらハイライトした特に重要だと思う文の中から、使い慣れていない言葉を選んで覚えましょう。なぜかというと、ディスカッションで意見や考えを言うために必要になるからです。
term | example sentence |
---|---|
capitalize | Companies like Avis and Hertz have capitalized on this powerful effect. |
loom | As the delay grew longer, the potential loss loomed larger. |
susceptible | Because so much was on the line, he was even more susceptible to taking a dangerous risk. |
on the line | The more there is on the line, the easier it is to get swept into an irrational decision. |
単語 | 例文 |
---|---|
現金化する | Avis やHertzといった会社はこの強力な効果を現金化している。 |
膨らむ | 遅延が長くなるにつれて、潜在的な損失を嫌う気持ちが迫ってきた。 |
陥りやすい | たくさんのものがかかっていたため、かれはさらにキケンなリスクを冒すことに陥りやすくなっていた。 |
かかっている | 多くのものが自分の手にかかっているとき、人はより簡単に不合理な意思決定に流されてしまう。 |
Welcome on board for reading Sway. I am really thrilled that you read this now. I really like this book. For the first and the foremost, it is relatively short!!!! You can complete reading it! However, at the same time, it provides very interesting topics. Let us explore what psychological forces we haven’t noticed.
Sway第一章にお付き合いいただきありがとうございます。このページを今こうして読んでいただいていることがとても嬉しいです。この本とってもいいんですよ。まず第一に、そして一番重要なことに比較的短いんです。読み終わるためには長さも心配になりますよね。でも、それなのにおもしろいんです。というわけでわたしたちの身の回りにある心理的影響、勉強していきましょう。
コメント