オーストリアのニュースを読もう 21.07.2024

🇩🇪Deutsch ✕やさしい日本語🇯🇵

Weltweiter Flugbetrieb nach großer Panne wieder aufgenommen
世界各地の飛行機の運行は、大きな障害から元に戻りました

Weltweiter Flugbetrieb nach großer Panne wieder aufgenommen
weltweit世界的な(せかいてきな)worldwide
der Betrieb運行(うんこう)operations
die Panne故障(こしょう)breakdown, failure
wieder aufnehmen元に戻る(もとにもどる)to recover
der Ort場所(ばしょ)place
technisch技術的な(ぎじゅつてきな)technical
das Problem問題(もんだい)problem
betroffen影響を受ける(えいきょうをうける)affected
der Verkehr交通(こうつう)traffic
das Krankenhaus病院(びょういん)hospital
die Bank銀行(ぎんこう)bank
der Fernsehsenderテレビ局(てれびきょく)television station
die Firma会社(かいしゃ)company
benutzen使用する(しようする)to use
treffen影響する(えいきょう)to hit, to affect
das Betriebssystemオペレーティングシステムoperating system
die Störung障害(しょうがい)disruption
die IT-SicherheitITセキュリティIT security

金曜日、世界中のたくさんの場所で、技術的な問題が起きました。特に大きな影響があったのは、飛行機の国際線です。しかし、病院、銀行、テレビ局でも問題が起きました。コンピューターのOSに、Windowsを使っている会社が影響をうけました。原因は、ITセキュリティ会社Crowdstrikeでした。

Am Freitag hat es an vielen Orten auf der Welt große technische Probleme gegeben. Besonders stark betroffen war der internationale Flugverkehr. Aber auch in Krankenhäusern, bei Banken und Fernsehsendern gab es Probleme. Es traf viele Firmen, die auf ihren Computern das Betriebssystem Windows benutzen. Grund für die Störungen war ein Problem bei der IT-Sicherheitsfirma Crowdstrike.

in der Lage sein~することができるto be able to
sich normalisieren普通にする(ふつう)to normalize
das Land国(くに)country
zum Beispiel例えば(たとえば)for example
das Paar少数(しょうすう)couple, few
die Verspätung遅れ(おくれ)delay
der Flughafen空港(くうこう)airport

土曜日、多くの国は、普段の状況に戻りました。オーストリアでは、多くが小さな問題だけですみました。たとえば、Grazで少数の飛行機の遅れがありました。

Am Samstag hat sich die Lage in den meisten Ländern wieder normalisiert. In Österreich gab es nur mehr kleinere Probleme, zum Beispiel ein paar Verspätungen am Flughafen Graz.

コメント

タイトルとURLをコピーしました