X才のとき、X才のときに
I
。
I
。
X才、X歳
- 2才のとき弟に初めて会いました
- 3才のとき初めて保育園に行きました
- 10才のとき、家族が大阪のとなりの奈良に引っ越したので、他の学校に転校しました
Mit X habe ich ~
Alter
- Mit 2 habe ich meinen jüngeren Bruder zum erst Mal gesehen.
- Mit 0 habe ich angefangen in einen Kindertgarten zu gehen.
- Mit 10 habe ich auf eine andere Schule gewechselt, weil meine Familie nach Nara in der Nähe von Osaka gezogen ist.
私が[noun]のとき、〜
年
- 私が10才のとき、(私の)両親は奈良に家を買いました。
- 私が11才のとき、おじいさんは亡くなりました。
- 13才のとき、フランス語を勉強し始めました
赤ちゃん、乳児、子供、小学生、中学生、高校生、中高生、大学生、その他
- こどものとき、お気に入りの食べ物=大好物はなんでしたか
- 中高生のとき、お気に入りのことは何でしたか
- 大学生のとき、ポッドキャストを聴くのが好きでした
お気に入りの〜
Als ich [Nomen] war, habe ich…
Alter,
- Als ich 10 war, haben meine Eltern in Nara ein Haus gekauft.
- Als ich 11 war, ist mein Großvater gestorben.
- Als ich 13 war, habe ich angefangen, Französisch zu lernen.
Baby, Saügling, Kind, Jugendlicher, Schüler, Student, etc
- Was war dein Lieblingsessen, als du ein Kind warst?
- Was war deine Lieblingssache, als du eine Jugendliche warst?
- Als ich ein Student war, habe ich gerne Podcast gehört.
Lieblings~
私の[〜時代]は…
子供時代、少年/少女時代、思春期、中高生時代、学生時代、青春時代, 社会人時代
- 学生時代は、数学が得意でした
- 中高生時代、私たち兄弟は仲がよくなかったです
- 子供時代は、兄弟とよくケンカしました
- 兄は思春期に、音楽に興味をもちはじめた。
- 子供時代に、よく兄弟とケンカしましたか
- 子供時代は、兄によくからかわれました
- 社会人時代は、友達と遊ぶ時間が全然ありませんでした。
仲がいい
ケンカする
からかう、いじめる
In meiner [~heit] habe ich…
Kindheit, Jugend, Pubertät, Schulzeit, Studienzeit, Arbeitsleben
- In meiner Schlulzeit war ich gut in Mathmatik.
- In meiner Jugend haben meine Brüder und ich [wir Geschwister] uns schlecht verstanden.
- In seiner Pubertät hat mein Bruder angefangen, sich für Musik zu interessieren.
- Hast du dich in deiner Kindheit oft mit deinen Geschwistern gestritten ?
- In meiner Kindheit hat mein Bruder mich oft geärgert.
- In ihrem Arbeitsleben in Osaka hatte sie überhaupt (/gar) keine Zeit, sich mit Freunden zu treffen.
sich [gut/schlecht] verstehen
sich streiten (gestritten)
jmd ärgern
___🚧_____
コメント