Summary
Let’s vote about today’s article! 記事の話題に投票しよう!
[democracy id=”3″]
Make a sentence with today’s word
Extra
Azumiの一言
When these 5 abductees returned to Japan in 2002, the information about the whole picture of this North Korea’s program was obscured. I thought 5 victims would provide much more information soon, but it took time. My memory is very little, but I remember they didn’t say there were more people who lived in North Korea clearly officially, like today’s episode. From the beginning, even after the return of some victims, this issue has been ambiguous, if not, we wouldn’t read an article like today’s one after 19 years, I suppose.
I am really doubtful if the Japanese government has the capability to bring back a further returnee from North Korea.
この5人の拉致被害者が2002年に日本に帰国したとき、この北朝鮮のプログラムの全体像に関する情報は不明瞭でした。 5人の犠牲者がすぐにもっと多くの情報を提供してどんどんわかってくるんだろうと私は思っていましたが、時間がかかりました。はっきり覚えているわけではないですが、今日のエピソードのように、北朝鮮に公式に住んでいる人がもっといますなんて被害者は言わなかったのを覚えています。当初から、そして5人の返還のあとも、この問題は曖昧なままです。そうでなければ、19年経っても今日のような記事は読んでいなかったでしょう。
日本政府が北朝鮮からさらなる帰国者を連れ戻す能力があるのか、私はとても懐疑的です。
Azumi’s Easy Japanese Small Talkをおうえんしてほしい
Thanks for accessing my content. I began this personal project for many reasons. Some are altruistic, others for myself. Both are crucial for me to continue this project. And, I am hoping if you can show your interest in my content in some ways. One way is contacting me via text. Another way is here, donation. It would be great for me to know that someone wants to listen to my channel. I actually do not like doing this kind of thing. You know, it could be a strong impact for me to receive, if it doesn’t work. In the end, the attempt to seek people’s support can show the reality that no one actually likes it. So, it takes 400th episodes for me to make this big step. So far, as I expected, no one has appeared yet. But, I am going to be patient, probably until 500th? haha So, if you’d be kind to support me, please visit the following link! ありがとう。
コメント