Azumi’s Easy Japanese Small Talk🎙 #407

🎧Podcast

Summary

Azumiの一言

Why do Japanese speakers love to use Verbなければならない? If it were just affirmative, what it would be?

It would be Verb必要がある.

  • 助けなければならない
    • ⇒助ける必要がある

It boils down to emphasis. If you hear negation twice, it catches off your guard, thereby it can emphasize the sentence itself. If it were just an affirmative sentence, I couldn’t get much attention.

どうして日本語話者は “Verbなければならない”を使うのが好きなんでしょう。もしこれが肯定形だったらどうなるでしょう?

肯定形の場合は、”Verb必要がある”になります。

  • 助けなければならない
    • ⇒助ける必要がある

つまり強調の問題なんです。否定を2回聞くと、え?どうして「ない」を2回も言うの?、とびっくりします。それによって文自体を注目させることができるんですね。ただの肯定的な文章だと、なんの注目もないまま終わってしまう可能性があります。

Azumi’s Easy Japanese Small Talkをおうえんしてほしい

Thanks for accessing my content. I began this personal project for many reasons. Some are altruistic, others for myself. Both are crucial for me to continue this project. And, I am hoping if you can show your interest in my content in some ways. One way is contacting me via text. Another way is here, donation. It would be great for me to know that someone wants to listen to my channel. I actually do not like doing this kind of thing. You know, it could be a strong impact for me to receive, if it doesn’t work. In the end, the attempt to seek people’s support can show the reality that no one actually likes it. So, it takes 400th episodes for me to make this big step. So far, as I expected, no one has appeared yet. But, I am going to be patient, probably until 500th? haha So, if you’d be kind to support me, please visit the following link! ありがとう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました